Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (1574 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
auf dem Teppich bleiben <idiom> U علمی ماندن و بدون نظر خصوصی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
durchgehend wissenschaftlich vorgehen U بدون تناقض از روشهای علمی استفاده کردن
überleben U جان بدربردن ازخطر [زنده ماندن] [سپری کردن] [گذراندن] [زنده ماندن در رزم باززیستی]
seinen Standpunkt beibhalten U روی حرف خود ماندن [درجای خود باقی ماندن] [پای کاری محکم ایستادن]
durchstehen U جان بدربردن ازخطر [زنده ماندن] [سپری کردن] [گذراندن] [زنده ماندن در رزم باززیستی]
auf seinem Standpunkt beharren U روی حرف خود ماندن [درجای خود باقی ماندن] [پای کاری محکم ایستادن]
überstehen U جان بدربردن ازخطر [زنده ماندن] [سپری کردن] [گذراندن] [زنده ماندن در رزم باززیستی]
hart bleiben U روی حرف خود ماندن [درجای خود باقی ماندن] [پای کاری محکم ایستادن]
spurlos <adv.> U بدون اثر [بدون رد ] [بدون نشان]
ohne Bedeutung U بدون اهمیت [بدون جلب توجه]
wissenschaftlich <adj.> U علمی
Abhandlung {f} U سخنرانی علمی
Fachausdruck {m} U اصطلاح علمی
Experiment {n} U آزمایش [علمی]
ureigen <adj.> U خصوصی [شخصی]
Privatdetektiv {m} U کارآگاه خصوصی
Nachhilfeunterricht {m} U تدریس خصوصی
Friedensforschung {f} U کاوش علمی برای تامین شرایط صلح
Klausur {f} U جلسه خصوصی [دین]
hinter der Bühne <adj.> <adv.> U خصوصی [اصطلاح مجازی]
Klausur {f} U کنفرانس خصوصی [دین]
privat versichert sein U بیمه خصوصی داشتن
Nachhilfeunterricht geben U درس خصوصی دادن
Privat <adj.> U خصوصی [علامت روی در]
Nachhilfe {f} <idiom> U تدریس خصوصی [اصطلاح روزمره]
seinen Dienst verweigern [Sache] U وا ماندن
sein U ماندن
ausfallen U وا ماندن
bleiben U ماندن
aussetzen U وا ماندن
Bude {f} U اتاق خصوصی [در خانه] [اصطلاح روزمره]
Hunger leiden U گرسنه ماندن
ehelos bleiben U متجرد ماندن
schweigen U ساکت ماندن
verschlafen U خواب ماندن
überstanden <past-p.> U زنده ماندن
Jemandem Nachhilfe [Privatunterricht] in Englisch geben U به کسی درس خصوصی در زبان انگلیسی دادن
immer zu Hause hocken U همیشه در خانه ماندن
sich zurückhalten U عقب وکنار ماندن
auf dem Teppich bleiben <idiom> U واقع بین ماندن
streiken U وا ماندن [حافظه یا خاطره]
auf dem Teppich bleiben <idiom> U آرام و استوار ماندن
einer Sache ausbleiben U دور ماندن از چیزی یا جایی
einer Sache fernbleiben U دور ماندن از چیزی یا جایی
in der Warteschleife sein U پشت تلفن منتظر ماندن
einer Sache wegbleiben U دور ماندن از چیزی یا جایی
nicht [mehr] kommen U دور ماندن از چیزی یا جایی
Spur halten U روی خط جاده ماندن [اتومبیل رانی ]
bis zur letzten Minute spannend bleiben <idiom> U تا آخرین لحظه با تهیج معلق ماندن
bis zur letzten Minute spannend bleiben <idiom> U تا آخرین لحظه با تهیج نا معلوم ماندن
bis zum letzten Moment offen bleiben <idiom> U تا آخرین لحظه با تهیج معلق ماندن
bis zum letzten Moment offen bleiben <idiom> U تا آخرین لحظه با تهیج نا معلوم ماندن
in der letzten Minute entschieden werden <idiom> U تا آخرین لحظه با تهیج نا معلوم ماندن
schwebend bleiben U معلق ماندن [در محیطی] [فیزیک] [شیمی]
in der letzten Minute entschieden werden <idiom> U تا آخرین لحظه با تهیج معلق ماندن
auf seinem Standpunkt beharren <idiom> U روی حرف خود ماندن [اصطلاح روزمره ]
auf seinem Standpunkt beharren <idiom> U در جای خود باقی ماندن [اصطلاح روزمره ]
seinen Standpunkt beibhalten <idiom> U روی حرف خود ماندن [اصطلاح روزمره ]
seinen Standpunkt beibhalten <idiom> U در جای خود باقی ماندن [اصطلاح روزمره ]
auf dem Laufenden bleiben <idiom> U آگاه ماندن در [موضوع ویژه ای] [اصطلاح روزمره]
auf dem Laufenden bleiben <idiom> U در جریان ماندن [موضوع ویژه ای] [اصطلاح روزمره]
hart bleiben <idiom> U در جای خود باقی ماندن [اصطلاح روزمره ]
hart bleiben <idiom> U روی حرف خود ماندن [اصطلاح روزمره ]
in Verzug geraten U از ادامه راه درماندن [ از چیزی باز ماندن]
scheitern U موفق نشدن [شکست خوردن] [وا ماندن] [رد شدن] [ عمل نکردن]
durchfallen U موفق نشدن [شکست خوردن] [وا ماندن] [رد شدن] [ عمل نکردن]
versagen U موفق نشدن [شکست خوردن] [وا ماندن] [رد شدن] [ عمل نکردن]
ohne [Akkusativ] <prep.> U بدون
schnurlos <adj.> U بدون سیم
Zweifellos U بدون تردید
Zweifelsfrei U بدون تردید
frei von Steuerabgaben <adj.> U بدون مالیات
ohne Hilfe <prep.> U بدون کمک
kabellos <adj.> U بدون سیم
Zwanglos U بدون اجبار
bleifrei <adj.> U بدون سرب
direkt <adj.> U بدون ایست
kabelfrei <adj.> U بدون سیم
von der Steuer befreit <adj.> U بدون مالیات
sondern <conj.> U بدون اینکه
außer dass <conj.> U بدون اینکه
ohne dass <conj.> U بدون اینکه
ohne zu <conj.> U بدون اینکه
abgabefrei <adj.> U بدون گمرک
Keine Anzahlung [nötig] . U بدون بیعانه.
fehlerfrei <adj.> U بدون مشکل
einwandfrei <adj.> U بدون مشکل
makellos <adj.> U بدون مشکل
alkoholfrei <adj.> U بدون الکل
frei von Fehlern <adj.> U بدون مشکل
tadellos <adj.> U بدون مشکل
fehlerlos <adj.> U بدون مشکل
einwandfrei <adj.> U بدون اشکال
einwandfrei <adj.> U بدون عیب
einwandfrei <adj.> U بدون نقص
abgabenfrei <adj.> U بدون مالیات
steuerbefreit <adj.> U بدون مالیات
steuerfrei <adj.> U بدون مالیات
abgabenfrei <adj.> U بدون گمرک
reibungslos <adj.> U بدون دشواری
reibungslos <adj.> U بدون دردسر
unmittelbar <adj.> U بدون واسطه
reibungslos <adj.> U بدون زحمت
einwandfrei <adj.> U بدون دردسر
einwandfrei <adj.> U بدون زحمت
problemlos <adj.> U بدون زحمت
Arbeitslose {f} U بدون شغل
ohne Schnickschnack U بدون زواید
problemlos <adj.> U بدون دردسر
[große] Tasse {f} [ohne Untertasse] U فنجان [بدون نعلبکی]
parallaxfrei <adj.> U بدون اختلاف منظر
alkoholfreies Getränk {n} U نوشابه بدون الکل
parallaxfrei <adj.> U بدون اختلاف در رویت
Blindflug {m} U پرواز بدون دید
Flachdach {n} U بام بدون شیب
bleifrei [Benzin] <adj.> U بدون سرب [بنزین]
Zinsfrei U بدون بهره بانکی
Zinslos U بدون بهره بانکی
allein <adj.> U بدون همراه [بدرقه]
lötfreie Verbindung U اتصال بدون لحیم
ohne Begleiter [in] <adj.> U بدون همراه [بدرقه] [زن]
abwesend ohne Erlaubnis U نهستی بدون اجازه
ohne Vorbehalt U بدون قید و شرط
arbeitslos <adj.> U بیکار [بدون کار]
ohne direkte Nachkommen sterben U بدون اولاد مردن
erwerbslos <adj.> U بیکار [بدون کار]
ohne Anstellung <adj.> U بیکار [بدون کار]
aus dem Stegreif U بدون آمادگی قبلی
aus dem Ärmel U بدون آمادگی قبلی
aus der Lamäng U بدون آمادگی قبلی
unbeschäftigt <adj.> U بیکار [بدون کار]
stellungslos <adj.> U بیکار [بدون کار]
das Maul aufreißen <idiom> U بدون فکر حرف زدن
unbefristeter Arbeitsvertrag U قرارداد کار بدون مدت
außergerichtlicher Vergleich U توافق بدون محکمه [حقوق]
ohne Prüfung <adv.> U بدون بررسی یا آزمایش قبلی
unbedachte Antwort U پاسخ بدون ملاحظه [بی فکر]
mutmaßlich <adv.> U بدون بررسی یا آزمایش قبلی
von vornherein <adv.> U بدون بررسی یا آزمایش قبلی
a priori <adv.> U بدون بررسی یا آزمایش قبلی
ohne Überprüfung <adv.> U بدون بررسی یا آزمایش قبلی
leicht dahingesagte Antwort U پاسخ بدون ملاحظه [بی فکر]
Hockerbank {f} U نیمکت [صندلی] بدون پشتی
Zugmaschine {f} U تراکتور [کامیون بدون تریلر]
glimpflich davonkommen U بدون سختی رها یافتن
glimpflich davonkommen U بدون آسیب رها یافتن
hereinstürzen U بدون دعوت وارد شدن
hereinplatzen U بدون دعوت وارد شدن
eine weiße Weste haben <idiom> U بدون هیچ اشتباهی بودن
eheähnliches Zusammenleben {n} U زندگی باهم [بدون ازدواج با هم]
eisiges Schweigen {n} U سکوت بدون ابراز احساسات
Lebensgemeinschaft {f} U زندگی باهم [بدون ازدواج با هم]
Bett ohne Trittbrett U تخت خواب بدون پله
hineinplatzen U بدون دعوت وارد شدن
konsequent <adv.> U بطور موافق [بدون تناقض]
unerlaubt abwesend von der Truppe U نهستی از ارتش بدون اجازه
Einmannbetrieb {m} U کارگاه یک نفره [بدون کارگر]
durchgehend [ohne vom Vorgehen abzuweichen] <adv.> U بطور موافق [بدون تناقض]
konsequent vorgehen U بدون تناقض پیش رفتن
Eigengewicht {n} U وزن دستگاه بدون بار
einen Beschluss ohne Vorbehalte akzeptieren U بدون درنگ حکمی را پذیرفتن
glimmen U سوختن ودود کردن [بدون آتش]
alkoholfreies Bier {n} U آبجوی بدون الکل [غذا و آشپزخانه]
schwelen U سوختن ودود کردن [بدون آتش]
keine Angabe [n] [in Formularen] U بدون پاسخ [در برگه برای پر کردن]
allein dastehen U در موضعی بدون طرفدار [پشتیبانی] بودن
eigenständig <adj.> U بدون کمک دیگران [با اختیار خود]
ohne Hilfe <adj.> U بدون کمک دیگران [با اختیار خود]
ohne Unterstützung <adj.> U بدون کمک دیگران [با اختیار خود]
ganz allein <adj.> U بدون کمک دیگران [با اختیار خود]
eine glatte Lüge U دروغی مطلق [کاملا بدون حقیقت]
ungeplanter Ausfall U قطع بدون برنامه ریزی قبلی
ohne Spuren zu hinterlassen <adv.> U بدون اینکه ردی باقی بگذارد
Sachte, sachte! U سخت نگیر ! [ آرام و بدون عجله !]
Immer schön langsam! U سخت نگیر ! [ آرام و بدون عجله !]
Immer mit der Ruhe! U سخت نگیر ! [ آرام و بدون عجله !]
Frauen betatschen U عشقبازی کردن با زنها [بدون رضایت زن]
Frauen angrabbeln U عشقبازی کردن با زنها [بدون رضایت زن]
Frauen befummeln U عشقبازی کردن با زنها [بدون رضایت زن]
Frauen begrapschen U عشقبازی کردن با زنها [بدون رضایت زن]
Frauen begrabschen U عشقبازی کردن با زنها [بدون رضایت زن]
plump <adj.> U دارای رفتار زمخت و بدون اداب
tölpelhaft <adj.> U دارای رفتار زمخت و بدون اداب
Bauchredner {m} U کسی که بدون حرکت لب ها سخن می گوید
A-cappella-Chor {m} U گروه آواز بدون همراهی ساز
glimpflich davonkommen U بدون جریمه سنگین رها یافتن
Ähnlichkeitskennzahl {f} U کمیت بدون بعد [فیزیک] [شیمی] [مهندسی]
eine reine Weste haben <idiom> U بدون هیچ اشتباهی بودن [اصطلاح مجازی]
dimensionslose Kennzahl {f} U کمیت بدون بعد [فیزیک] [شیمی] [مهندسی]
Wasser treten <idiom> U بدون نتیجه زحمت کشیدن [اصطلاح روزمره]
freo improvisieren U موسیقی نواختن بدون مقدمه قبلی [گروهی ]
etwas [Akkusativ] in Beschlag nehmen U چیزی را [بدون اجازه] برای خود برداشتن
Kenngröße {f} U کمیت بدون بعد [فیزیک] [شیمی] [مهندسی]
alleiner ziehender Vater {m} U پدر که بدون همسر بچه بزرگ می کند
Einfahrt freihalten. U ورود را باز [بدون مانع] نگه دارید.
eine Jamsession abhalten U موسیقی نواختن بدون مقدمه قبلی [گروهی ]
etwas [Akkusativ] mit Beschlag belegen U چیزی را [بدون اجازه] برای خود برداشتن
Festgangrad {n} U دوچرخه دنده ثابت [بدون چرخ آزاد]
unveränderte Auflage {f} U چاپ تازه [از نسخه اصلی بدون اصلاح]
Spiel ohne Ball U بازی بدون توپ [تمرین ورزش فوتبال]
ein Verfahren ohne mündliche Verhandlung erledigen U به دعوایی در دادگاه بدون محاکمه رسیدگی کردن
Recent search history Forum search
1ehrenamtlich
0حقوق کارمند در زمان اخراج توسط کارفرما بدون اطلاع قبلی چیست؟
1sich in die Nesseln setzen
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com